2 Percent Risk with 2R Multiple複数の者2Rで2 %のリスク
January 15, 2008 2008年1月15日
I’ve been emulating my real account trades with my demo account for the January forex trading contest.私は、 1月の外為取引コンテストは私のデモアカウントで自分の本当の口座取引をエミュレートしている。 I’m currently in first place with a return of 11.16%.そもそも私は現在11月16日%のリターンを使用しています。 After today though, my return will drop 2 percentage points to about 9% since I lost 2% on a trade.以来、私は、貿易の2 %を失った後、今日は、私の復帰は約9 % 〜 2 %ポイント低下する。 I don’t know if this will be enough to hold on to the lead.このリードを保持するのに十分なされるかどうかは分からない。
This is an overview of how I’ve been trading so far in January 2008:これはどうやってこれまでに2008年1月の取引をしてきたの概要です:
- I have been risking exactly 2% on every trade.私はすべての取引を正確に2 %を危険にさらすされている。 No more, no less.これ以上、それ以下でもない。
- I’ve been using my私を使用してきた私の forex position size calculator外為位置サイズの電卓 everyday when figuring out my trade size and find it very handy.私の貿易のサイズを測るとき、それは非常に便利な検索日常。 Some of you have commented the same.皆さんの中には、同じコメントしている。
- My R-multiple on every trade has been 2R.私の共和党、すべての通商上の複数の者2Rされています。 For those of you that haven’t heard of R-multiple, it’s really just an abbreviation for reward-to-risk.これらの研究の場合は聞いていないため、複数の報酬のため、それは本当にただの略語に危険です。 2R means my reward-to-risk is 2:1.師2Rに私の報酬を意味リスク2:1です。
- I’m not watching my positions so there isn’t any fancy money management going on.私は何か派手なお金の管理が起こっているではありません私のポジションを見ていない。 I haven’t once set my stops to breakeven.私はかつて私の損益分岐を停止するように設定している。 I’m just letting them ride.私は彼らに乗ってもらうんだ。 If they hit my target, they hit it.私の目標を達成すれば、彼らはそれを打つ。 If they don’t and stop out, so be it.もしので、ことを止めることはできないとする。 This is quite different from what I’ve done in the past.これは非常に私は、過去に何をしていると異なっています。 In the past, I’ve been quick to set my stops to breakeven when they move a little in my favor.過去には、私は私のときに有利には少し移動損益分岐を設定してすぐに私を停止している。 The consequence of doing this was typically a gain/loss of zero.これを行うの結果は通常、利得/ゼロの損失だった。 I can’t tell you how many times I’ve moved my stop to breakeven only to see it get stopped out.私は自分の停止移動しただけを停止するように何度も見て損益分岐する方法を説明することはできません。 Then I have to watch as the price goes back in the direction I was trading where it hits my initial target price.それから私としては、価格を私が私の最初の目標価格安打取引された時計方向に行く必要がある。 This to me was more frustrating than losing.これは私を失うよりもイライラした。 I’d rather stick to my guns on a trade instead of playing it scared.私はむしろ私の銃の代わりに、再生の貿易に固執するだろう怖い。
Popularity: 11%人気度: 11 %


































